ďťż

Najgroźniejsi wrogowie, z którymi musimy walczyć są w nas...


Powieść była publikowana w odcinkach w czasopiśmie "Household words" w latach 1854-55. Tytuł wskazuje na główny temat - kontrast między realiami życia i obyczajami na przemysłowej północy i rolniczym południu Anglii, jednak można przypuszczać, że autorce bardziej zależało na przedstawieniu losów głównej bohaterki i przemiany, jaka się w niej dokonuje, jako że początkowo książka miała nosić tytuł "Margaret Hale" i tylko pod presją wydawcy Gaskell zmieniła tytuł na "North and South". Margaret Hale przebywająca przez jakiś czas w Londynie z kuzynką Edith, po jej ślubie wraca na wieś do ukochanego Helstone. Choć "ukochane" nie wyraża całkowicie stosunku Margaret do rodzinnych stron - Helstone jest dla niej rajem, najwspanialszym i najpiękniejszym miejscem na ziemi. Pobyt w domu pokazuje jednak Margaret, że jej rodzina nie jest tak idealna, jak ją pamiętała - matka, będąca słabego zdrowia, źle się czuje mieszkając w skromnej plebanii i Margaret z trudem znosi jej narzekania. Jednak gdy po kilku miesiącach jej ojciec, który jest pastorem, z powodu konfliktu z biskupem odchodzi z kościoła i musi wyprowadzić się z probostwa Helstone, Margaret jest zdruzgotana. Z rodziną przeprowadza się do Milton, przemysłowego miasta, w którym jej ojciec ma prowadzić wykłady i uczyć prywatnie. Pani Hale źle znosi tę sytuację, więc wraz z zaufaną gospodynią Dixon jedzie na krótko nad morze, podczas gdy Margaret i jej ojciec poszukują odpowiedniego lokum. Podczas poszukiwań Margaret poznaje Johna Thorntona, młodego właściciela fabryki, który ma być uczniem jej ojca. Dziewczyna, tyle czasu bywająca w londyńskim towarzystwie, od razu uprzedza się do niego, uważając, że człowiek trudniący się handlem nie może być gentlemanem. Nie znając reguł rządzących tym światem, Margaret zbliża się do warstw robotniczych, głównie za sprawą przyjaźni z Bessy Higgins, pracownicą fabryki Thorntona, oraz jej ojcem, Nicholasem. W obliczu zbliżającego się strajku, prowadzi to do zaostrzenia się stosunków między nią a Thorntonem, który jednak nie może oprzeć się jej czarowi.

Przeprowadzka do Milton generuje poważne zmiany w życiu Margaret i zmusza ją do zmiany sposobu myślenia i innego spojrzenia na świat, jak i również uczy samodzielności.

-Notka zaczerpnięta z bloga http://nim-loth.blogspot.com/2007/10/north-south-elizabeth-gaskell-ksika.html-

Napiszę, że książki nie czytałam (niestety), ale dziś obejrzałam 4 - odcinkowy serial BBC, który jest jej adaptacją. Jestem nim absolutnie oczarowana! To jeden z lepszych filmów kostiumowych jakie zdarzyło mi się obejrzeć. Wyszukałam w Internecie parę przetłumaczonych fragmentów, które tylko jeszcze bardziej pogłębiły mój apetyt na tę książkę. Jestem wielką fanką Austen, więc na pewno mi się spodoba książka pani Gaskell, bo wydaje mi się, że jest utrzymana w tym samym stylu.
Czy ktoś wie, czy można gdzieś kupić polskie tłumaczenie? Bo albo przez gorączkę, albo przez zwykłe roztargnienie nie mogę nic na ten temat znaleźć Wyskakują mi tylko wyniki o powieści w języku angielskim, a nie czuję się na siłach, żeby całą taką książkę przeczytać.
Nawiasem, kocham epokę wiktoriańską za jej umiejętność prowadzenia romansu. Uczucia objawiały się w niej w zwyczajnych gestach, wymownych spojrzeniach, pojedynczych słowach i to wydaje mi się znacznie silniejsze i bardziej dogłębne od sposobów, którymi okazujemy je dzisiaj. A pan Thornton... Cóż, poważnie się zastanawiam czy na mojej liście ukochanych męskich bohaterów literackich nie umieścić go ex aequo z panem Darcym, albo nawet o stopień wyżej




Czy ktoś wie, czy można gdzieś kupić polskie tłumaczenie? Bo albo przez gorączkę, albo przez zwykłe roztargnienie nie mogę nic na ten temat znaleźć Wyskakują mi tylko wyniki o powieści w języku angielskim, a nie czuję się na siłach, żeby całą taką książkę przeczytać.

Książka, jak wiesz, nie została jeszcze u nas wydana. Ponoć ma wydać Wydawnictwo Esprit (od Bluszcza), ale tak po prawdzie wydają to od 2010 roku a efektu nie widać. Niby ten rok, ale jakoś nie wierzę.
Gdzie znaleźć tłumaczenie? Wyślę Ci link na PW.

Co do serialu - boski, mój ulubiony Kocham w nim wszystko, normalnie wszystko. I ta muzyka. I ON <rozpływa się>... tutajpoczkategori
No też już doszłam do tej informacji :/
Dziękuję Ci, jesteś kochana Pół dnia spędziłam czytając fragmenty i naprawdę będę strasznie rozczarowana jeśli u nas jej nie wydadzą :/
Strasznie chciałabym przeczytać, szkoda że jeszcze nie ma :(
Uwielbiam ksiązki z tego okresu.
Tak naprawde to sądząc po tytule spodziewałam się czegoś w stylu przemineło z wiatrem( tytuł północ południe skojarzył mi sie z tamtą wojną), ale po przeczytaniu recenzji wiem że musze przeczytać :) tutajpoczkategori



Co do serialu - boski, mój ulubiony Kocham w nim wszystko, normalnie wszystko. I ta muzyka. I ON <rozpływa się>...
oj @lma, @lma
Ale podpisuje się pod tym rękami i nogami xD
Czekam na książkę, którą... Po prostu prędzej czy później musiałabym mieć


Czy ktoś wie, czy można gdzieś kupić polskie tłumaczenie? Bo albo przez gorączkę, albo przez zwykłe roztargnienie nie mogę nic na ten temat znaleźć Wyskakują mi tylko wyniki o powieści w języku angielskim, a nie czuję się na siłach, żeby całą taką książkę przeczytać.

Książka, jak wiesz, nie została jeszcze u nas wydana. Ponoć ma wydać Wydawnictwo Esprit (od Bluszcza), ale tak po prawdzie wydają to od 2010 roku a efektu nie widać. Niby ten rok, ale jakoś nie wierzę.
Gdzie znaleźć tłumaczenie? Wyślę Ci link na PW.

Co do serialu - boski, mój ulubiony Kocham w nim wszystko, normalnie wszystko. I ta muzyka. I ON <rozpływa się>...

Witam!
dowiedziałam się (i jest to w 100%) pewne, że Elipsa wydaje Północ-południe zostanie wydana w czerwcu tego roku!!! tutajpoczkategori

Witam!
dowiedziałam się (i jest to w 100%) pewne, że Elipsa wydaje Północ-południe zostanie wydana w czerwcu tego roku!!!

Tak! <odtańcuje dziki taniec radości> Dzięki za super niusa!
Ach, zapowiada się piękny czerwiec
Mam też małą nadzieję, że inne książki autorki też wydadzą
Oooo! Jak cudownie! Strasznie się cieszę. tutajpoczkategori
Czyli już za jakiś miesiąc, dwa wyjdzie? Dobra wiadomość Bo miała się ukazać w zeszłym roku.
Dzięki, będę miała na co czekać.
Książa została wydana!!!
Można ją znaleźć w Empikach na półkach Bluszcza w cenie 24.90 zł. Została trochę sztucznie podzielona na dwa tomy, na razie dostępny jest pierwszy. Okładka jest bardzo ładna. Książka jest tam, gdzie są filmy z gazetami i różne książki wydawane przez gazety. Polecam tutajpoczkategori
Napisałam recenzję dla portalu Nakanapie, więc niestety nie mogę jej tu wkleić, ale jeśli ktoś byłby zainteresowany, to zapraszam na bloga

http://panna-swawolna.blogspot.com/2011/07/recenzja-ponoc-poudnie-elizabeth.html

W dużym skrócie powiem tylko, że książka bardzo dobra, zupełnie nie w stylu Jane Austen, bo poważna, smutna, mówiąca o problemach społecznych.
Ale wydanie... Książka ma cienki papier zadrukowany małym drukiem, a cała wewnętrzna okładka jest zadrukowana reklamą kosmetyków. Trochę szkoda, bo to okropne wręcz wydanie gryzie się ze świetną treścią.
Ha! Będziemy mogli się cieszyć książką w jednym tomie



Wymarzona lektura dla miłośników Jane Austen i sióstr Brontë.
Niezapomniana historia o miłości, w której dobroć serca staje naprzeciw bezwzględnej walki o przetrwanie.
Margaret Hale i John Thornton to niezwykła para. Ona, dobra i wrażliwa na ludzką krzywdę, pochodzi z zamożnego południa Anglii. On, przemysłowiec z północy, uważa, że światem rządzą prawa ekonomii.
Poznają się, gdy Margaret wraz z rodziną przenosi się z zielonego Helstone do robotniczego Milton. W zadymionym mieście młoda kobieta odkrywa świat, o jakim nie miała pojęcia: pełen biedy, chorób i nieustannego wiązania końca z końcem. Tak właśnie wygląda życie pracującej dla Thorntona rodziny Higginsów, z którą się zaprzyjaźniła. Gdy w fabryce wybucha strajk, Margaret nie ma wątpliwości, po czyjej stanąć stronie. Ale w dramatycznej sytuacji to właśnie Thornton będzie potrzebował jej pomocy. Poruszająca powieść o spokojnym, ale gnuśnym i zacofanym południu i nowoczesnej, ale drapieżnej i niespokojnej północy przypomina klimatem… naszą Ziemię obiecaną.

W sprzedaży od sierpnia
Stron: 576
Wydawnictwo: Świat Książki tutajpoczkategori
^^Ale świetnie
Po recenzji Silje mam wieeelką ochotę na przeczytanie tej książki, ale wkurzało mnie to wydanie... ale skoro wychodzi w jednym tomie, w ładnym wydaniu, to nie ma mowy - na bank się skuszę xD
Ale fajnie! Nie czytajcie tylko opisu tego nowego wydania, bo streszcza on dokładnie całą część pierwszą książki. tutajpoczkategori
Ach, cieszę się jak diabli, bo w nowej serii wydawnictwa Świat Książki "Angielski ogród", zostanie wydana właśnie ta książka.
Gdy wyszły dwie książki Austen i "Panie z Cranford" Gaskell całkiem niedawno, byłam zachwycona wydaniem! I tak sobie cichutko liczyłam na to, że kiedyś wydadzą również Północ Południe - a tu proszę! Niedawno weszłam na ich stronę i gdy zauważyłam zapowiedź, zapiszczałam. Ta seria wydana jest naprawdę prześlicznie, więc polecam wszystkim, którzy nie zdążyli jeszcze nabyć tej książki.
Byle do listopada!
Okładka: